![]() ![]() ![]() ![]() Departing from De Quincey’s remark and his confessional autobiography, this paper aims to explore the origins of Romantic confessional writing and possible overlapping between Jean-Jacques Rousseau’s and De Quincey’s work. French sensibility, according to De Quincey is ‘spurious and defective’ while the English is always concerned with the constitution of the moral faculties. In the introductory part of the Confessions of an English Opium-Eater (1821), De Quincey makes a distinction between French and English confessional writings by saying that ‘nothing, indeed, is more revolting to English feelings than the spectacle of a human being obtruding on our notice his moral ulcers or scars, and tearing away that “decent drapery” which time or indulgence to human frailty may have drawn over them’. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |